|
Post by Stinus on Jun 27, 2005 8:25:14 GMT -5
Wat wordt er bedoeld met die folding systems op p. 64 (puntje 3)?
|
|
|
Post by rubs on Jun 27, 2005 9:57:42 GMT -5
ik vond er ook geen goede vertaling voor, dus sloeg ik dat maar over...
|
|
|
Post by Stinus on Jun 27, 2005 11:21:20 GMT -5
Dat is het gemakkelijkste... volgens mij zijn het systemen die veranderen over de tijd maar hoe dat erin passen...
|
|
satanii
Onwetend Schachtje
Posts: 42
|
Post by satanii on Jun 27, 2005 13:42:32 GMT -5
ja ik dacht zoiets in de zin van een holding??
|
|
|
Post by Stinus on Jun 27, 2005 13:54:01 GMT -5
euh, het is folding en niet holding é
|
|
|
Post by Kirsten on Jun 27, 2005 15:59:14 GMT -5
sheepfold = schapenkooi, dus ik veronderstel dat ze met folding system bedoelen: een systeem waarbij dieren in een kooike gestoken worden = meer intensive stocking = meer manure die ze kunnen gebruiken als fertilizer
|
|
satanii
Onwetend Schachtje
Posts: 42
|
Post by satanii on Jun 29, 2005 6:01:18 GMT -5
mooi
|
|